El libro de
los guarripios
Texto e ilustraciones:
Arnold Lobel
Traducción: Miguel Azaola
205 x 255 mm, 48 páginas
(+ 4 años) 2017.
Por José R. Cortés Criado.
El norteamericano
Arnold Lobel se dedicó a la publicidad, después a la ilustración y a escribir
libros como este que a base de versos (limerik) construye múltiples historias breves
cargadas de humor, ironía y sabiduría.
El primer limerik del libro nos presenta al autor
del mismo como un personaje más de la familia guarripia: Un cerdo algo viejo escribía / historias de noche y de
día / y con sus colores / disfrutaba horrores / pintando los cuentos que hacía.
Con gracia e
ingenio podemos leer sobre el cerdito de Motril, Gijón, Jerez, Toronto y
Belgrado entre otros y saber de los que les gusta cazar mariposas, pasan frío,
tienen malos modales, son fumadores, tranquilos, imponentes, pillos o amantes de
la flora.
La habilidad
del traductor, Miguel Azaola hace que la traducción se adapte perfectamente a
nuestro oído, pues conserva la rima y el ritmo necesario en este humor cargado
de tonos absurdos.
Cada limerik está acompañado de una dos o
tres viñetas según el autor considera necesario para complementar el
significado de la estrofa, en ese viaje por diferentes ciudades y países viviendo
situaciones únicas y sorprendentes.
Cada imagen
destaca por su riqueza cromática, detallismo y expresividad, dotando de vida a
todos los cerdos y cerdas ataviados con vestimentas y hábitos humanos, ya sea
durmiendo en una confortable cama, construyendo castillos de arena o ir ataviados
con chisteras, voluminosos vestidos y enormes pamelas.
El libro se
cierra con la presencia del viejo cerdo escritor que se despide después de
escribir y dibujar este libro junto a su gato con otros versos.
El limerik es un poema humorístico inglés de
cinco versos con rima (AABBA) que se usaba en el siglo XVIII; suelen mantener
una misma estructura, según Gianni Rodari es así:
El primer
verso define al protagonista: Había un cerdito en Motril
El segundo
indica sus características: que se hizo a la mar en barril.
El tercero y
el cuarto se realiza una acción: ¡Sabroso cerdito! / le dijo un bonito.
El quinto es
un epíteto final extravagante: Así que volvió a más de mil.
La editorial
kalandraka ha vuelto a recuperar un clásico de la literatura infantil de
reconocido prestigio con este álbum ilustrado escrito en versos en 1983, que no perdido un ápice de actualidad.
Buen libro
cargado de alegría, ironía, imaginación con dosis grotescas que hacen reír al
lector y disfrutar de lo escrito y dibujado.
Me ha
gustado mucho, disfruté cada página mientras lo leía y observaba.
No hay comentarios:
Publicar un comentario